Johann wolfgang von goethe biografie ausführlich

God in de leegte

God in de leegte De leegte als theotopie. Uitgedaagd door het denken over God die door Friedrich Nietzsche dood is verklaard, onderzoek ik hoe een aantal filosofen, theologen en dichters hierop reageren en wat hun standpunt is in deze. God wordt in twee verkenningen tegen het licht gehouden. Kan de leegte, het ‘niets’ ook een topos zijn voor God? In een eerste verkenning vul ik die vraag in vanuit de Joodse exegese aan de hand van Marc-Alain Ouaknin. In de tweede verkenning komen o.a. Emmanuel Levinas, Jean-Luc Marion, Eberhard Jüngel, Martin Heidegger, Meister Eckhart en Edmond Jabès aan het woord. Een extra dimensie krijgt deze vraag vanuit het Boeddhisme en Zen-Boeddhisme, verwoord door Byung-Chul Han en Manshi Kiyozawa, die over de leegte en het niets schrijven. Ook de zenmeester Dōgen passeert de revue. De leegte in en van het zelf en in en van de wereld vormen de tussenstap om van de ene verkenning naar de andere verkenning van God in de leegte over te gaan. Een epiloog met als kern: sneeuw, bergen en hemel, vormt de afsluiting van dit essay dat door veel gedichten wordt gedragen en geïllustreerd.



Deutsch

Deutsche Bücher und Ephemera auch in unserer Weltkrieg-Interbellum-Seite

, Neueste Erwerbungen
Neuerwerbungen 

Unser Angebot

Die meisten Fotos sind anklickbar 

NEU (hauptsächlich Musik)

1. LEEUW, Ton de / Jan van VLIJMEN Haiku. / Drie Morgenstern-liederen. Amsterdam, Donemus, Geniet. 16 p. / Amsterdam, Donemus, Geniet. (8) p. Sporen van zanggebruik.
€ 25

2. EISLER, Hanns Lieder für eine Singstimme und Klavier. Vorgelegt von Manfred Grabs. Leipzig, VEB Deurscher Verlag für Musik, 31 x 23 cm. Linnen. p. Partituur. 2e herziene uitgave. Rug wat vervaagd.
€ 45
* (= Hanns Eisler, Gesammelte Werke, Serie I, Band 16).

3. Alban BERG, Arnold SCHÖNBERG & Anton WEBERN Collectie van vier uitgaven over de Nieuwe Weense School, twee in het Duits en twee in het Engels. 1. Die Wiener Schule und ihre Bedeutung für die Musikentwicklung im Jahrhundert. Red. Rudolf Klein. 76 p. Wenen Naam voorin.
2. Hans Moldenhauer, The Death of Anton Webern. A Drama in Documents. Linnen met stofomslag. (10), p. Geïllustreerd. New York, Naam voorin en stempel van de Anton Webern Stiftung (en andere gebruikssporen).
3. Friedrich Wildgans, Anton Webern. Translated into English by Edith Temple Roberts and Humphrey Searle. p. Londen, Met stempel van de Anton Webern Stiftung

{"desktop_buybox_group_1":[{"displayPrice":"€ 16,30","priceAmount","currencySymbol":"€","integerValue":"16","decimalSeparator":",","fractionalValue":"30","symbolPosition":"left","hasSpace":true,"showFractionalPartIfEmpty":true,"offerListingId":"UDZU0ZzLmFpEqOpEtoIAxlhNpa4rdpii6p%2BqHWHGme07iutxRnQkDqOiYq1aWzTYpleAKu9PplBwqplm%2BvMhASUWCKUwX9P3SPy21D2O2x%2FUojHLGXVgO%2F%2BTusUiPbQ%2BX8zGpGt2CPPySaukOJjwZn5WR3","locale":"nl-NL","buyingOptionType":"NEW","aapiBuyingOptionIndex":0}, {"displayPrice":"€ 4,99","priceAmount","currencySymbol":"€","integerValue":"4","decimalSeparator":",","fractionalValue":"99","symbolPosition":"left","hasSpace":true,"showFractionalPartIfEmpty":true,"offerListingId":"UDZU0ZzLmFpEqOpEtoIAxlhNpa4rdpiivNejDEBkpJzKoxrXgSXKIHrAWTeLZFNydg5TQ8bHYMpcJrZBajDW%2F8k3ibVbmUbdXk3HLzOlv9R2wuPIdfKZSdxj35qC3v5WW%2BQOW9c38UWBi2%2FVHKD3jFaVpqTclMYCS5tSWIEui%2BqGjrq2gB3X9ANDZfs6n","locale":"nl-NL","buyingOptionType":"USED","aapiBuyingOptionIndex":1}]}



Het interpreteren van godsdienstige spelen van zinne

door
J.B. Drewes

I

De rederijkersspelen die zich met religieuze problemen bezighouden werpen voor een goed begrip van de tekst problemen op van vierderlei aard. Studie van die spelen vereist: 1e kennis van het taaleigen van de zestiende-eeuwse literaire taal; 2e opsporing van de vaak talloze bijbelcitaten; 3e theologische interpretatie van het verband van deze bijbelteksten; 4e verklaring van het allegorisch geheel van het spel, de allegorese. De resultaten van deze vier richtingen van het onderzoek vallen veelal samen, zoals zal blijken.

Aan de noodzaak van kennis van het taaleigen heeft Mak zijn rede gewijd over ‘De oorzaken van verkeerd tekstbegrip’. Hij liet ‘verbindingen, constructies, zegswijzen, zinnen en perikopen buiten beschouwing’, het ging hem toen ‘alleen om het juiste begrip van het woord, in het verband waarin het fungeert’Ga naar eind1. Verkeerde lezingen en onjuiste vertalingen vragen om verbeteringen, waarvan Mak er een groot aantal geeft. Fouten worden pas storend, als de gehele interpretatie van een stuk berust, of mede berust, op een onjuiste lezing of verkeerde vertaling. Wanneer Mak in het ‘Esbatement vanden visscher’ van Cornelis Ever

Tonio Kröger, Hoofdstuk 1

Die Wintersonne stand nur als armer Schein, milchig und matt hinter Wolkenschichten über der engen Stadt. Naß und zugig war&#;s in den giebeligen Gassen, und manchmal fiel eine Art von weichem Hagel, nicht Eis, nicht Schnee.

Die Schule war aus. Über den gepflasterten Hof und heraus aus der Gatterpforte strömten die Scharen der Befreiten, teilten sich und enteilten nach rechts und links. Große Schüler hielten mit Würde ihr Bücherpäckchen hoch gegen die linke Schulter gedrückt, indem sie mit dem rechten Arm wider den Wind dem Mittagessen entgegen ruderten; kleines Volk setzte sich lustig in Trab, daß der Eisbrei umherspritzte und die Siebensachen der Wissenschaft in den Seehundsränzeln klapperten. Aber hie und da riß alles mit frommen Augen die Mützen herunter vor dem Wotanshut und dem Jupiterbart eines gemessen hinschreitenden Oberlehrers …

»Kommst du endlich, Hans?« sagte Tonio Kröger, der lange auf dem Fahrdamm gewartet hatte; lächelnd trat er dem Freunde entgegen, der im Gespräch mit anderen Kameraden aus der Pforte kam und schon im Begriffe war, mit ihnen davon zu gehen … »Wieso?« fragte er und sah Tonio an…. »Ja, das ist wahr! Nun gehen wir noch ein bißchen.«

Tonio verstummte, und seine Augen trübten sich. Hatte Hans es vergessen, fiel es ihm